srijeda, 30. svibnja 2018.

Diplomirali ste? Trebate prijevod diplome?


Novu priliku za život i rad dobili ste u nekoj od zemalja EU-️a?
Trebat će vam prijevod diplome kao i osobnih dokumenata, prevoditeljska agencija Global Link nudi oboje.
Za potrebe prijevoda diplome potrebno je upoznati sustav obrazovanja i ocjenjivanja države podrijetla isprave zbog razumijevanja razlika i sličnosti.

Na linku gore pročitajte o procesu prevođenja diplome i dopunske isprave o studiju.

ponedjeljak, 14. svibnja 2018.

Prijevod dokumenata s apostilom


Zbog odlaska na rad u strane zemlje mnogi sugrađani trebaju dokument s apostilom. Apostil (Apostille) možete dobiti od nadležnih državnih tijela i to je potvrda o pravnoj ispravnosti dokumenta.
Sudski tumač može pripremiti ovjereni prijevod tek nakon što vaš dokument dobije apostil (Apostille) jer sudski tumač ovjerava prijevod verificiranog dokumenta, a ne sam dokument.